昨晚翻老电影忽然被一首插曲戳中
半夜刷到《别告诉爸爸》这老片子,主角挨揍那段背景音乐突然让我鼻酸。想搜歌名回味下,结果输"别告诉爸爸插曲"跳出来的全是啥"感人BGM"、"催泪纯音乐"这种废话标题,翻二十页都找不到正经歌名,给我气得捶沙发。
跟无名插曲死磕的三小时
先开听歌识曲对着电视举十分钟手机,这破软件把韩语歌识别成日语儿歌。接着翻片尾字幕滚了五遍,演职员表里连打光师傅名字都有,就是没写插曲信息。去论坛发帖问,三个钟头收到七条回复,五个人说"同求",两个人发笑哭表情包。
后来急眼了开始用土法子:
- 把电影切成十五秒片段 反复听那段旋律
- 对着口哨声录哼唱 (邻居差点投诉扰民)
- 翻2005年影视原声带存档站 (鼠标滚轮快搓出火星)
在某个韩国冷门音乐博客的角落发现线索——原来这曲子根本不是专门为电影写的!
扒出38首冷门宝藏曲目
顺着博客提到的歌手名字挖下去,意外找到整部电影所有背景音乐的出处:
- 父子淋雨那段 用的是1987年老歌《그대 내품에》
- 教室打架场景 配的是摇滚乐队*.T的未发表Demo
- 连片头炸鸡店镜头 都有独立音乐人专门做的炸锅音效采样
整整扒出38首曲目,整理表格时发现导演像拼图似的,把二十年间各种音乐边角料全缝进电影里了。
今早把清单甩给昨晚论坛里"同求"的网友,五个人秒回"卧槽"。最逗的是有人私信问:"哥们你这清单卖不卖?我爹当年看这片听哭过,想当他生日礼物。"